xin's profileWindows Live 共享空间PhotosBlogListsMore Tools Help

Windows Live 共享空间

xin yu

Photo 1 of 280
July 01

www.wenxuecity.com

Recommend  www.wenxuecity.com

blogs written by oversea Chinese. many impressive views
June 01

无题

当我喜欢上书香味的时候,你可能更眷恋那纸币味;

当我从现实主义淡化成理想派时,你可能因为现实的打磨使得原有的信念变得越来越脆弱;

当我欲执子之手,子却不能与我携老;

惜之,痛兮。

现实和理想难道真是永远的平行吗?

外面的世界充实了我的人生,同时也让我迷茫起来;

当我静下心来拾起一本小说,在阳光下,端起满满的茶香,开始心灵洗涤之旅时。理想的心终于可以奔驰在辽阔的原野:不论是一望无垠的Tasmania田野,还是巍巍而立的凡尔赛宫;不论是法国乡村的慵懒和悠闲,还是瑞士湖山童话般的精致;无论是典雅庄贵的音乐之都维也纳,还是热闹非凡的啤酒之都慕尼黑;无论是对欧洲还是澳洲无限的眷恋和美好的回忆,但是总会有合上书本的那刻……那颗奔驰的心随之回到现实.

May 17

刻在记忆深处的美好--farewell dinner

当你不能再拥有的时候,最好的办法就是不要忘记它.....
永远定格的那一晚
   
 
                            
                 
                

        

 
                          
May 15

the joy luck club

The old woman remembered a swan she had bought many years ago in Shanghai for a foolish sum. This bird, boasted the market vendor was once a duck that stretched its neck in hopes of becoming a goose, and now look!- it is too beautiful to eat.

 

Then the woman and the swan sailed across an ocean many thousands of Li wide, stretching their necks towards America. On her journey she cooed to the swan: “In America I will have a daughter just like me. But over there nobody will say her worth is measured by the loudness of her husband’s belch. Over there nobody will look down on her, because I will make her speak only perfect American English. And over there she will always be too full to swallow any sorrow! She will know my meaning, because I will give her this swan—a creature that became more than what was hoped for. ”

 

But when she arrived in the new country, the immigration officials pulled her swan away from her, leaving the woman fluttering her arms and with only one swan feather for a memory. And then she had to fill out so many forms she forgot why she had come and what she had left behind.

 

Now the woman was old. And she had a daughter who grew up speaking only English and swallowing more coca-cola than sorrow. For a long time now the woman had wanted to give her daughter the single swan feather and tell her, “this feather may look worthless, but it comes from afar and carries with it all my good intentions.”  And she waited, year after year, for the day she could tell her daughter this in perfect American English.

 

Guestbook

An error occurred loading this module.